Tuesday, January 17, 2012

Hablar el Mismo Idioma, No es Sinónimo de Comunicación


El lenguaje es un facilitador de la comunicación, sin embargo para poder comunicarse con otra persona, no siempre es necesario hablar el mismo idioma.
Según Wikipedia, tradicionalmente la comunicación se ha definido como el intercambio de sentimientos, opiniones, o cualquier otro tipo de información mediante habla, escritura u otro tipo de señales. Todas las formas de comunicación requieren un emisor, un mensaje y un receptor. Si alguno de estos elementos falla, se dice que se  ha producido una interferencia y no podrá establecerse la comunicación. 

Hoy quiero referirme a un tipo de interferencia en particular: El no saber escuchar.

Hace unas semanas tuve un intercambio de opiniones con una persona de habla hispana de mi mismo país de origen. Dado que los dos hablábamos el mismo idioma debería haber sido fácil comunicarnos. Sin embargo, no lo fue.

Días atrás vino a jugar a casa una compañera de la escuela de mi hija que llegó de Japón hace 5 meses sin saber nada de inglés. Siempre que estamos con gente que no es de habla hispana, yo trato de hablar a mis hijos en inglés y así lo hice ese día. No sabía si la niña me entendía o no. Conmigo no había comunicación, sin embargo con mi hija parecían entenderse a la perfección. Pudieron merendar, jugar a las muñecas y hacer proyectos de arte. No necesitaron grandes conversaciones para ponerse de acuerdo u opinar. Entonces lo comparé con mi experiencia anterior, un médico con el cual no pude entenderme, a pesar de que los dos hablábamos perfecto español. Así fue que me puse a reflexionar sobre el tema de la comunicación.

Si bien este post se sale un poco del eje de este blog, como hacer que nuestros hijos internalizen el español, me pareció importante resaltar el tema de la comunicación y el saber escuchar. El respeto por el otro, el saber escuchar, y el saber hablar sin herir a la persona que está enfrente, son valores que deben enseñarse mucho antes de pensar en bilingüismo.

El hablar varios idiomas nos amplía las posibilidades de poder comunicarnos con más personas. Pero si no escuchamos ni comprendemos a quienes tenemos enfrente, entonces no tiene importancia en que idioma estemos hablando. Y eso es lo que debemos enseñarle a nuestros hijos antes de ponernos exigentes con la ortografía, pronunciación o puntuación, ya sea en español o cualquier otro idioma.


-----


Speaking the Same Language, Doesn’t Mean Communication


Language makes it easier to communicate with each other; however, you don’t need to talk the same language to be able to communicate with another person. Traditionally, communication was defined as the activity of conveying feelings, opinions, or any other type of information through speech, writing, or any other sign language. All type of communication requires a sender, a message, and an intended recipient. If any of these elements fails, then it is said that the process of communication is not possible because there has been interference.

Today I want to talk about a specific interference: Not to be able to listen.

A few days ago, I had an episode with a Spanish speaker person, born in the same country as I did. Even though we both share the same background and spoke the same language, we couldn’t understand each other.

Last week, my daughter invited a classmate from school for a play date. A girl born in Japan, who arrived to United States five months ago without understanding any word in English. As I always do when surrounded by non-Spanish speakers, I talked to my little one in English. I don’t know if the girl understood what I was saying because she didn’t talk to me. However, both girls seemed to have perfect communication. They were able to have snack together, play dolls, and even make some art projects without the necessity of big, deep conversations.
After seeing such an amazing and cute image, I wondered about my previous experience; a Doctor whom we couldn’t connect and understand each other, despite the fact that we both spoke in perfect Spanish.

Although this post is not directly related to the objective of this blog, to help our kids embrace Spanish as a full language, I thought it was important to highlight the issue of communication and listening. Respect for each other, to be able to listen, and to be able to talk without hurting another’s feelings are values that must be taught before thinking on bilingualism.

Speaking more than one language opens us the possibility to communicate with more people. However, if we don’t listen or understand the person next to us, then it is pointless in which language we are speaking. That’s what we need to teach our kids before demanding a proper punctuation or grammar in any language, even Spanish.

3 comments:

  1. Estoy totalmente de acuerdo. Y quiero agregar lo dificil que se me hace a mi, que suelo manejar bien el ingles, poder cominicarme y realmente entender a muchisimooooos americanos. Mi hija logra entenderse mucho mejor con sus amigos que yo con los padres! Que dificil es lograr tener con la mayoria de ellos una conversacion de mas de 3 minutos!! No quiero decir con esto que sea culpa de ellos, sino simplemente marcar una inmensa diferencia entre nosotros. Espero que con el tiempo viviendo en este pais podamos entendernos un poco mas y asi lograr relaciones mas sinceras y fuertes!
    Segui escribiendo!!

    ReplyDelete
  2. De acuerdo contigo, creo que para poder entablar una charla es necesario la disposici`on de ambas personas, no importa el lenguaje. A mi me paso algo curioso yo estoy en pininos con el ingles, recientemente conoci dos personas una mexicana al igual que yo y una americana... es curioso como con la mexicana que nos podemos entender a la perfeccion no se da una excelente retroalimentacion...y con la americana me entiendo a la perfeccion!!! saludos!!

    ReplyDelete
  3. Gracias por tu valioso comentario. A mi también me pasó más de una vez que tengo conexión con gente que no me lo hubiese imaginado y también al revés. A veces es feeling, otras veces es cosas en común, estadío en el que esta tu vida y otras veces es simplemente encontrar una buena persona enfrente tuyo.

    ReplyDelete